Aucune traduction exact pour التعرف على بصمات الأصابع

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe التعرف على بصمات الأصابع

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • l'identification d'une empreinte digitale est autant un art que c'est une science.
    التعرف على بصمات الأصابع هو مهارة بقدر ماهو علم
  • - La réalisation du système « Automatic Fingerprint Identification System » (AFIS), qui permet d'avoir une banque de données d'empreintes d'individus arrêtés, y compris dans le cadre de la lutte antiterroriste.
    - إنشاء نظام التعرف الآلي على بصمات الأصابع الذي يتيح امتلاك قاعدة بيانات بشأن بصمات أصابع الأفراد الذين يقبض عليهم في سياقات شتى منها سياق مكافحة الإرهاب.
  • Il procède ensuite à la prise des empreintes digitales à l'aide du système AFIS, d'abord de l'index de la main droite puis de celui de la main gauche.
    وبعد ذلك، يعمد إلى أخذ بصمات الأصابع مباشرة باستخدام نظام التعرف الآلي على بصمات الأصابع ويبدأ بسبابة اليد اليمنى ثم ينتقل إلى سبابة اليد اليسرى.
  • Un système automatisé d'identification par empreintes digitales (technologie AFIS) a été mis en place dans ce contexte pour capter, stocker et identifier des empreintes digitales avec un niveau de précision d'au moins 98,5 %.
    وتجدر الإشارة إلى استخدام تكنولوجيا نظم التعرف الآلي على بصمات الأصابع، الذي يتيح تسجيل بصمات الأصابع وتخزينها وكشفها بمستوى من الدقة لا يقل عن 98.5 في المائة، في إصدار الوثيقة.
  • L'établissement d'une carte d'identité contribue au renforcement de la sécurité juridique et de la notion de citoyenneté dans le pays en garantissant l'identité du titulaire du document et en empêchant toute usurpation d'identité grâce à la technologie AFIS et au marquage de l'acte de naissance.
    وقد أسهم إصدار وثيقة الهوية الوحيدة في تعزيز الأمن القانوني والقومي إذ أنها ضمان للتحقق من أن صاحب البطاقة هو من يدعي أنه هو وتمنع ازدواجية الهوية بفضل تكنولوجيا نظام التعرف الآلي على بصمات الأصابع ونظام وضع العلامات على شهادات الميلاد.
  • Plusieurs États ont dit avoir accès avec d'autres pays à différentes bases de données en ligne, comme le système de recherche automatisé électronique, la base de données d'Interpol sur les personnes recherchées, les véhicules automobiles volés et les œuvres d'art volées (pays non membres de l'Union européenne); le Système d'information Schengen (base de données répertoriant certaines catégories de personnes et d'objets dans l'espace Schengen); et le Système automatisé de reconnaissance des empreintes digitales “Eurodac”, pour la transmission électronique d'empreintes digitales et de photographies entre les pays de l'Union européenne.
    وأفادت عدة دول بأنها تبادلت مع بلدان أخرى إمكانية النفاذ على الشبكة العالمية إلى قواعد بيانات مختلفة، مثل مرفق البحث الإلكتروني الآلي، الذي هو قاعدة بيانات الإنتربول عن المطلوبين والسيارات المسروقة والأعمال الفنية المسروقة (للبلدان غير الأعضاء في الاتحاد الأوروبي)؛ ونظام شينغين للمعلومات، الذي هو قاعدة بيانات بشأن فئات معينة من الأشخاص والممتلكات في منطقة شينغين؛ ونظام التعرف الآلي على بصمات الأصابع "يوروداك"، للإرسال الإلكتروني لبصمات الأصابع والصور بين بلدان الاتحاد الأوروبي.